Dwelling1 (1)
1) My brothers must help with the house work at home.我的兄弟在家需要帮忙做家务。
* 必须要记住help mother (with house work), (carry out the garbage, clean out the garage)等措辞。
house work 和 home work(家庭作业)不同。
2) In our house, the chores are all distributed fairly.在大家家,做杂事都是公平分配的。
* chore 是指 routine task. distribute 不仅要 pide,还要更进一步分配。
3) Will you please fill the bath?
请你替我的浴缸放满水。
* 类似的说法还有fill the bucket,fill the fountain pen,fill the cup。
4) Tomorrow, Sandra will carry out the garbage.明天珊多拉将会整理垃圾的。
* carry out 是收获、完成的惯用语,但在此地,一看便知并不是这种意思。可把它想象做从厨房把 garbage 运到外面去。
5) Do you always fold the clothes after you bring them in off the line?
你把衣物从晒衣绳收下来时,会把它叠怎么样?
* line 是绳子、线之意,此地做晒衣绳讲。
off 含有松开、拿下的意思。美国绝少用晒衣竿,都是用晒衣绳。
6) Saturday the whole family will clean out the garage.周六全家动员打扫车库。
* clean out 和 clean 的区别,是在含有到处打扫干净的意思。
7) The vacuum cleaner is making a funny noise.吸尘器发出怪异的声音。
* make a noise 也表吵闹的声音。
8) Will you please wash the dishes?
请你洗洗盘子。
* 洗餐具、洗手、洗衣服都是用 wash.
9) Mike and David hate to mow2 the lawn.麦克和大卫都很讨厌修剪草坪。